วันอาทิตย์ที่ 30 มกราคม พ.ศ. 2554
วันศุกร์ที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2554
วันอาทิตย์ที่ 23 มกราคม พ.ศ. 2554
mpemba effect
ปรากฏการณ์ของอิทธิพลเพ็มบ้า (Mpemba Effect)
เรื่องของปรากฏการณ์ของอิทธิพลเพ็มบ้า(Mpemba effect)นี้ เป็นเรื่องเล่าที่มาจากเรื่องจริงของเด็กชาวอัฟริกันคนหนึ่งที่ชื่อ เออราสโต้ เพ็มบ้า (Erasto Mpemba) นักเรียนมัธยมในประเทศแทนซาเนีย โดยเป็นเรื่องของสิ่งที่เขาสังเกตพบเมื่อปี พ.ศ. 2506 ซึ่งในขณะนั้นเขากำลังร่วมแข่งขันทำโครงงานของโรงเรียนในเรื่องการทำไอศครีม ซึ่งสิ่งที่เขาต้องทำตามที่ได้เรียนรู้มาก็คือ ต้มนมและส่วนผสมจนเดือด แล้วก็ปล่อยไว้จนเย็น ก่อนที่จะนำนมนั้นใส่เข้าไปในตู้เย็น แต่อาจจะด้วยเพราะกลัวว่าจะแพ้เพราะทำได้ช้ากว่าคนอื่นๆ เขาจึงเลือกที่จะเอาส่วนผสมที่ได้จากการต้มเข้าตู้เย็นทันทีในขณะที่ส่วนผสมนั้นยังร้อนอยู่ และแล้วเขาก็พบว่าส่วนผสมที่ยังร้อนอยู่นั้นกลับแข็งตัวก่อนส่วนผสมอื่นๆ ซึ่งปล่อยให้เย็นก่อนที่จะเขาใส่เข้าไปในตู้เย็น
ตั้งแต่นั้น ก็มีคนอื่นๆ ได้อ้างว่าพบปรากฏการณ์เช่นเดียวกันนี้ โดยได้เรียกปรากฏการณ์เหล่านี้ว่า ปรากฏการณ์ของอิทธิพลเพ็มบ้า(Mpemba effect) ซึ่งนักวิทยาศาสตร์หลายคนพบว่าเป็นเรื่องยากที่จะยอมรับปรากฏการณ์ที่ดูเหมือนจะขัดกับความรู้สึกเช่นนั้น และคิดว่าถึงแม้ Mpemba effect จะเป็นจริง นั่นคือ บางบางทีน้ำร้อนสามารถเยือกแข็งได้เร็วกว่าน้ำเย็น แต่ก็ไม่ชัดเจนว่าคำอธิบายที่มีขึ้นจะให้ความกระจ่างชัด ซึ่งคำอธิบายดัวกล่าวเหมือนจะไม่ได้ช่วยอะไรเลย หลังการค้นพบของเขาสองสามปี ในขณะที่เออราสโต้ เพ็มบ้า ได้เรียนเรื่องกฎการเย็นตัวของ Newton และเขาได้ถามครูของเขาว่า กฎนี้จะสอดรับกับการสังเกตที่เขาพบได้อย่างไร ครูของเขาตอบว่า “สิ่งที่ครูจะพูดได้ก็คือ นั่นเป็นฟิสิกส์ของ เพ็มบ้า ไม่ใช่ฟิสิกส์ที่เป็นสากล”
จริงๆ แล้วมีนักวิทยาศาสตร์หลายคนต่างอ้างว่าน้ำร้อนเยือกแข็งเร็วกว่าน้ำเย็น หรือน้ำที่อุ่นเล็กน้อยจะเยือกแข็งตัวได้ง่ายกว่าน้ำที่ค่อนข้างเย็น และน้ำจะมีความหนาแน่นที่สุด ณ อุณหภูมิ 4 องศาเซลเซียส ซึ่งการศึกษาเหล่านี้บอกให้เรารู้ว่า “น้ำที่ถูกทำให้ร้อนและคงความร้อนนั้นไว้มานานจะเยือกแข็งเร็วกว่าน้ำแบบอื่น” จากความรู้นี้ บางคนอาจคุ้นเคยอยู่แล้วในภูมิปัญญาชาวบ้าน เช่น ในต่างประเทศที่มีหิมะตก มีคนพูดไว้ว่าไม่ควรล้างรถด้วยน้ำร้อนในฤดูหนาวที่หิมะตก เพราะมันจะแข็งตัวเร็วกว่าน้ำเย็น หรือ ลานสเก็ตควรทำโดยการราดด้วยน้ำร้อนเพราะมันจะเยือกแข็งได้เร็วกว่า
วันอาทิตย์ที่ 9 มกราคม พ.ศ. 2554
การเรียงคำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ
ตามกฎโดยทั่วไปแล้ว คำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ จะเรียงลำดับดังต่อไปนี้
1 2 3 4 5 6
opinion > size > quality > age > shape > colour
7 8 9 10 11
participle > forms > origin > material type > purpose
http://www.muslimnakhon.com/view/index.php?topic=58.0
การเรียงลำดับคำคุณศัพท์เพื่ออธิบายคำนามในประโยคภาษาอังกฤษ นั้นมีความสำคัญที่เดียวครับ โดยเฉพาะเมื่อเราใช้คำคุณศัพท์ตั้งแต่สองคำขึ้นไปเพื่อขยายคำนามนั้นๆ
ยกตัวอย่างเช่น
เราจะไม่เขียนว่า An old Indian beautiful carpet. แต่จะเขียนว่า A beautiful old Indian carpet. ทำไมนั่นหรือครับเพราะ
ตามกฎโดยทั่วไปแล้ว คำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ จะเรียงลำดับดังต่อไปนี้ครับ
1 2 3 4 5 6
opinion > size > quality > age > shape > colour
7 8 9 10 11
participle > forms > origin > material type > purpose
ดังนั้นวลีที่ว่า A beautiful old Indian carpet. เรียงตาม Guidelines ได้ดังนี้ครับ
3 4 9
quality age origin noun
A beautiful old Indian carpet.
และถ้าเราจะเพิ่มคำว่า Red and green เข้าไปในวลีนี้ ก็ได้ดังนี้ครับ
3 4 6 9
quality age colour origin noun
A beautiful old red and green Indian carpet.
บางครั้งเราต้องรู้ว่าคำคุณศัพท์ คำไหนมีความสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดกับคำนามในประโยคมากที่สุด เช่น A large comfortable wooden chair. คำคุณศัพท์ wooden มีความสัมพันธ์กับคำนาม chair มากที่สุด ดังนั้นเราจึงวางไว้ใกล้กันดังนี้
2 3 10
size quality material type noun
A large comfortable wooden chair.
ตัวอย่างเพิ่มเติม
3 7
quality participle noun
A new improved recipe
1 3 10
opinion quality material type noun
An old-fashioned romantic candle-lit dinner for two.
การใช้ but เพื่อเชื่อมคำคุณศัพท์ที่แสดงความขัดแย้งกันเพื่ออธิบายคำนามนั้น เช่น
2 3
size quality noun
A small but tasty meal.
และหากเราใช้คำคุณศัพท์สองคำที่มีความหมายทำนองเดียวกัน หรือ คล้ายคลึงกันมาอธิบายคำนามนั้น เรามักจะวางคำคุณศัพท์ที่สั้นกว่าไว้ก่อนเสมอ เช่น
A soft, comfortable cushion. อย่างนี้เป็นต้น
เขียนโดย Chatherine Chapman ศิลปศาสตร์บัณฑิต ( เกียรตินิยม )
Communication Studies, CTEFLA, DELTA
ปริญญาโท Educational Technology and English Language Teaching
Manchester University (UK)
ที่มา www.bbclearningenglish.com
แปลโดย ทีมงาน http://www.muslimnakhon.com
1 2 3 4 5 6
opinion > size > quality > age > shape > colour
7 8 9 10 11
participle > forms > origin > material type > purpose
http://www.muslimnakhon.com/view/index.php?topic=58.0
การเรียงลำดับคำคุณศัพท์ในประโยคภาษาอังกฤษ
การเรียงลำดับคำคุณศัพท์เพื่ออธิบายคำนามในประโยคภาษาอังกฤษ นั้นมีความสำคัญที่เดียวครับ โดยเฉพาะเมื่อเราใช้คำคุณศัพท์ตั้งแต่สองคำขึ้นไปเพื่อขยายคำนามนั้นๆ
ยกตัวอย่างเช่น
เราจะไม่เขียนว่า An old Indian beautiful carpet. แต่จะเขียนว่า A beautiful old Indian carpet. ทำไมนั่นหรือครับเพราะ
ตามกฎโดยทั่วไปแล้ว คำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ จะเรียงลำดับดังต่อไปนี้ครับ
1 2 3 4 5 6
opinion > size > quality > age > shape > colour
7 8 9 10 11
participle > forms > origin > material type > purpose
ดังนั้นวลีที่ว่า A beautiful old Indian carpet. เรียงตาม Guidelines ได้ดังนี้ครับ
3 4 9
quality age origin noun
A beautiful old Indian carpet.
และถ้าเราจะเพิ่มคำว่า Red and green เข้าไปในวลีนี้ ก็ได้ดังนี้ครับ
3 4 6 9
quality age colour origin noun
A beautiful old red and green Indian carpet.
บางครั้งเราต้องรู้ว่าคำคุณศัพท์ คำไหนมีความสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดกับคำนามในประโยคมากที่สุด เช่น A large comfortable wooden chair. คำคุณศัพท์ wooden มีความสัมพันธ์กับคำนาม chair มากที่สุด ดังนั้นเราจึงวางไว้ใกล้กันดังนี้
2 3 10
size quality material type noun
A large comfortable wooden chair.
ตัวอย่างเพิ่มเติม
3 7
quality participle noun
A new improved recipe
1 3 10
opinion quality material type noun
An old-fashioned romantic candle-lit dinner for two.
การใช้ but เพื่อเชื่อมคำคุณศัพท์ที่แสดงความขัดแย้งกันเพื่ออธิบายคำนามนั้น เช่น
2 3
size quality noun
A small but tasty meal.
และหากเราใช้คำคุณศัพท์สองคำที่มีความหมายทำนองเดียวกัน หรือ คล้ายคลึงกันมาอธิบายคำนามนั้น เรามักจะวางคำคุณศัพท์ที่สั้นกว่าไว้ก่อนเสมอ เช่น
A soft, comfortable cushion. อย่างนี้เป็นต้น
เขียนโดย Chatherine Chapman ศิลปศาสตร์บัณฑิต ( เกียรตินิยม )
Communication Studies, CTEFLA, DELTA
ปริญญาโท Educational Technology and English Language Teaching
Manchester University (UK)
ที่มา www.bbclearningenglish.com
แปลโดย ทีมงาน http://www.muslimnakhon.com
วันพฤหัสบดีที่ 6 มกราคม พ.ศ. 2554
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)