วันอาทิตย์ที่ 30 มกราคม พ.ศ. 2554
วันศุกร์ที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2554
วันอาทิตย์ที่ 23 มกราคม พ.ศ. 2554
mpemba effect
ปรากฏการณ์ของอิทธิพลเพ็มบ้า (Mpemba Effect)
เรื่องของปรากฏการณ์ของอิทธิพลเพ็มบ้า(Mpemba effect)นี้ เป็นเรื่องเล่าที่มาจากเรื่องจริงของเด็กชาวอัฟริกันคนหนึ่งที่ชื่อ เออราสโต้ เพ็มบ้า (Erasto Mpemba) นักเรียนมัธยมในประเทศแทนซาเนีย โดยเป็นเรื่องของสิ่งที่เขาสังเกตพบเมื่อปี พ.ศ. 2506 ซึ่งในขณะนั้นเขากำลังร่วมแข่งขันทำโครงงานของโรงเรียนในเรื่องการทำไอศครีม ซึ่งสิ่งที่เขาต้องทำตามที่ได้เรียนรู้มาก็คือ ต้มนมและส่วนผสมจนเดือด แล้วก็ปล่อยไว้จนเย็น ก่อนที่จะนำนมนั้นใส่เข้าไปในตู้เย็น แต่อาจจะด้วยเพราะกลัวว่าจะแพ้เพราะทำได้ช้ากว่าคนอื่นๆ เขาจึงเลือกที่จะเอาส่วนผสมที่ได้จากการต้มเข้าตู้เย็นทันทีในขณะที่ส่วนผสมนั้นยังร้อนอยู่ และแล้วเขาก็พบว่าส่วนผสมที่ยังร้อนอยู่นั้นกลับแข็งตัวก่อนส่วนผสมอื่นๆ ซึ่งปล่อยให้เย็นก่อนที่จะเขาใส่เข้าไปในตู้เย็น
ตั้งแต่นั้น ก็มีคนอื่นๆ ได้อ้างว่าพบปรากฏการณ์เช่นเดียวกันนี้ โดยได้เรียกปรากฏการณ์เหล่านี้ว่า ปรากฏการณ์ของอิทธิพลเพ็มบ้า(Mpemba effect) ซึ่งนักวิทยาศาสตร์หลายคนพบว่าเป็นเรื่องยากที่จะยอมรับปรากฏการณ์ที่ดูเหมือนจะขัดกับความรู้สึกเช่นนั้น และคิดว่าถึงแม้ Mpemba effect จะเป็นจริง นั่นคือ บางบางทีน้ำร้อนสามารถเยือกแข็งได้เร็วกว่าน้ำเย็น แต่ก็ไม่ชัดเจนว่าคำอธิบายที่มีขึ้นจะให้ความกระจ่างชัด ซึ่งคำอธิบายดัวกล่าวเหมือนจะไม่ได้ช่วยอะไรเลย หลังการค้นพบของเขาสองสามปี ในขณะที่เออราสโต้ เพ็มบ้า ได้เรียนเรื่องกฎการเย็นตัวของ Newton และเขาได้ถามครูของเขาว่า กฎนี้จะสอดรับกับการสังเกตที่เขาพบได้อย่างไร ครูของเขาตอบว่า “สิ่งที่ครูจะพูดได้ก็คือ นั่นเป็นฟิสิกส์ของ เพ็มบ้า ไม่ใช่ฟิสิกส์ที่เป็นสากล”
จริงๆ แล้วมีนักวิทยาศาสตร์หลายคนต่างอ้างว่าน้ำร้อนเยือกแข็งเร็วกว่าน้ำเย็น หรือน้ำที่อุ่นเล็กน้อยจะเยือกแข็งตัวได้ง่ายกว่าน้ำที่ค่อนข้างเย็น และน้ำจะมีความหนาแน่นที่สุด ณ อุณหภูมิ 4 องศาเซลเซียส ซึ่งการศึกษาเหล่านี้บอกให้เรารู้ว่า “น้ำที่ถูกทำให้ร้อนและคงความร้อนนั้นไว้มานานจะเยือกแข็งเร็วกว่าน้ำแบบอื่น” จากความรู้นี้ บางคนอาจคุ้นเคยอยู่แล้วในภูมิปัญญาชาวบ้าน เช่น ในต่างประเทศที่มีหิมะตก มีคนพูดไว้ว่าไม่ควรล้างรถด้วยน้ำร้อนในฤดูหนาวที่หิมะตก เพราะมันจะแข็งตัวเร็วกว่าน้ำเย็น หรือ ลานสเก็ตควรทำโดยการราดด้วยน้ำร้อนเพราะมันจะเยือกแข็งได้เร็วกว่า
วันอาทิตย์ที่ 9 มกราคม พ.ศ. 2554
การเรียงคำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ
ตามกฎโดยทั่วไปแล้ว คำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ จะเรียงลำดับดังต่อไปนี้
1 2 3 4 5 6
opinion > size > quality > age > shape > colour
7 8 9 10 11
participle > forms > origin > material type > purpose
http://www.muslimnakhon.com/view/index.php?topic=58.0
การเรียงลำดับคำคุณศัพท์เพื่ออธิบายคำนามในประโยคภาษาอังกฤษ นั้นมีความสำคัญที่เดียวครับ โดยเฉพาะเมื่อเราใช้คำคุณศัพท์ตั้งแต่สองคำขึ้นไปเพื่อขยายคำนามนั้นๆ
ยกตัวอย่างเช่น
เราจะไม่เขียนว่า An old Indian beautiful carpet. แต่จะเขียนว่า A beautiful old Indian carpet. ทำไมนั่นหรือครับเพราะ
ตามกฎโดยทั่วไปแล้ว คำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ จะเรียงลำดับดังต่อไปนี้ครับ
1 2 3 4 5 6
opinion > size > quality > age > shape > colour
7 8 9 10 11
participle > forms > origin > material type > purpose
ดังนั้นวลีที่ว่า A beautiful old Indian carpet. เรียงตาม Guidelines ได้ดังนี้ครับ
3 4 9
quality age origin noun
A beautiful old Indian carpet.
และถ้าเราจะเพิ่มคำว่า Red and green เข้าไปในวลีนี้ ก็ได้ดังนี้ครับ
3 4 6 9
quality age colour origin noun
A beautiful old red and green Indian carpet.
บางครั้งเราต้องรู้ว่าคำคุณศัพท์ คำไหนมีความสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดกับคำนามในประโยคมากที่สุด เช่น A large comfortable wooden chair. คำคุณศัพท์ wooden มีความสัมพันธ์กับคำนาม chair มากที่สุด ดังนั้นเราจึงวางไว้ใกล้กันดังนี้
2 3 10
size quality material type noun
A large comfortable wooden chair.
ตัวอย่างเพิ่มเติม
3 7
quality participle noun
A new improved recipe
1 3 10
opinion quality material type noun
An old-fashioned romantic candle-lit dinner for two.
การใช้ but เพื่อเชื่อมคำคุณศัพท์ที่แสดงความขัดแย้งกันเพื่ออธิบายคำนามนั้น เช่น
2 3
size quality noun
A small but tasty meal.
และหากเราใช้คำคุณศัพท์สองคำที่มีความหมายทำนองเดียวกัน หรือ คล้ายคลึงกันมาอธิบายคำนามนั้น เรามักจะวางคำคุณศัพท์ที่สั้นกว่าไว้ก่อนเสมอ เช่น
A soft, comfortable cushion. อย่างนี้เป็นต้น
เขียนโดย Chatherine Chapman ศิลปศาสตร์บัณฑิต ( เกียรตินิยม )
Communication Studies, CTEFLA, DELTA
ปริญญาโท Educational Technology and English Language Teaching
Manchester University (UK)
ที่มา www.bbclearningenglish.com
แปลโดย ทีมงาน http://www.muslimnakhon.com
1 2 3 4 5 6
opinion > size > quality > age > shape > colour
7 8 9 10 11
participle > forms > origin > material type > purpose
http://www.muslimnakhon.com/view/index.php?topic=58.0
การเรียงลำดับคำคุณศัพท์ในประโยคภาษาอังกฤษ
การเรียงลำดับคำคุณศัพท์เพื่ออธิบายคำนามในประโยคภาษาอังกฤษ นั้นมีความสำคัญที่เดียวครับ โดยเฉพาะเมื่อเราใช้คำคุณศัพท์ตั้งแต่สองคำขึ้นไปเพื่อขยายคำนามนั้นๆ
ยกตัวอย่างเช่น
เราจะไม่เขียนว่า An old Indian beautiful carpet. แต่จะเขียนว่า A beautiful old Indian carpet. ทำไมนั่นหรือครับเพราะ
ตามกฎโดยทั่วไปแล้ว คำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ จะเรียงลำดับดังต่อไปนี้ครับ
1 2 3 4 5 6
opinion > size > quality > age > shape > colour
7 8 9 10 11
participle > forms > origin > material type > purpose
ดังนั้นวลีที่ว่า A beautiful old Indian carpet. เรียงตาม Guidelines ได้ดังนี้ครับ
3 4 9
quality age origin noun
A beautiful old Indian carpet.
และถ้าเราจะเพิ่มคำว่า Red and green เข้าไปในวลีนี้ ก็ได้ดังนี้ครับ
3 4 6 9
quality age colour origin noun
A beautiful old red and green Indian carpet.
บางครั้งเราต้องรู้ว่าคำคุณศัพท์ คำไหนมีความสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดกับคำนามในประโยคมากที่สุด เช่น A large comfortable wooden chair. คำคุณศัพท์ wooden มีความสัมพันธ์กับคำนาม chair มากที่สุด ดังนั้นเราจึงวางไว้ใกล้กันดังนี้
2 3 10
size quality material type noun
A large comfortable wooden chair.
ตัวอย่างเพิ่มเติม
3 7
quality participle noun
A new improved recipe
1 3 10
opinion quality material type noun
An old-fashioned romantic candle-lit dinner for two.
การใช้ but เพื่อเชื่อมคำคุณศัพท์ที่แสดงความขัดแย้งกันเพื่ออธิบายคำนามนั้น เช่น
2 3
size quality noun
A small but tasty meal.
และหากเราใช้คำคุณศัพท์สองคำที่มีความหมายทำนองเดียวกัน หรือ คล้ายคลึงกันมาอธิบายคำนามนั้น เรามักจะวางคำคุณศัพท์ที่สั้นกว่าไว้ก่อนเสมอ เช่น
A soft, comfortable cushion. อย่างนี้เป็นต้น
เขียนโดย Chatherine Chapman ศิลปศาสตร์บัณฑิต ( เกียรตินิยม )
Communication Studies, CTEFLA, DELTA
ปริญญาโท Educational Technology and English Language Teaching
Manchester University (UK)
ที่มา www.bbclearningenglish.com
แปลโดย ทีมงาน http://www.muslimnakhon.com
วันพฤหัสบดีที่ 6 มกราคม พ.ศ. 2554
วันอาทิตย์ที่ 26 ธันวาคม พ.ศ. 2553
วันเสาร์ที่ 25 ธันวาคม พ.ศ. 2553
วันอังคารที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2553
วันพุธที่ 15 ธันวาคม พ.ศ. 2553
วันอังคารที่ 14 ธันวาคม พ.ศ. 2553
วันเสาร์ที่ 11 ธันวาคม พ.ศ. 2553
วันศุกร์ที่ 10 ธันวาคม พ.ศ. 2553
สมัครสมาชิก:
ความคิดเห็น (Atom)










